文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《诸葛亮传略》原文及翻译

三国志
诸葛亮传略

原文

    亮少有逸群之才,英霸之气。身长八尺①,容貌甚伟,时人异焉。遭汉末扰乱②,随叔父玄避难荆州。躬耕于野,不求闻达。时左将军刘备以亮有殊量,乃三顾亮于草庐之中。亮深谓备雄姿杰出,遂厚相结纳。及魏武帝③南征,荆州刘琮④举州委质⑤而备失势,众寡而无立锥之地。亮时年二十七,乃建奇策,身使孙权,求援吴会⑥。权既宿服仰备,又睹亮奇雅,甚敬重之,即遣兵三万人以助备。备得用与武帝交战大破其军,乘胜克捷,江南⑦悉平。后备又西取益州。章州既足,以亮为军师。将军备称帝号,拜亮为丞相。
       (选自晋·陈寿《进(诸葛亮集)表》)

译文:

    诸葛亮年轻时有超群的才能,英雄霸王的气概。身长八尺,面容相貌十分伟岸,当时人认为他与众不同。遇到汉末的动乱 ,诸葛亮随叔父诸葛玄到荆州避难。亲自在田间耕种,不求声望显达。这时左将军刘备认为诸葛亮有特殊的才能,于是多次到草屋去拜访诸葛亮。诸葛亮十分称道刘备的杰出才能,于是结交了他,感情深厚。等到曹操南征,荆州刘琮把整个荆州当作礼物送给了曹操而自己投降曹操,但刘备失去了权势和地位,人数少而且没有立足之地。诸葛亮当年27岁,就进谏奇策,亲自出使孙权,向吴国求援。孙权早就敬佩刘备,又看到诸葛亮非常雅致,十分敬重他,立即派兵三万人来帮助刘备。刘备能够用兵于赤壁之战打败曹军,乘胜攻下曹军,江南都平定了,后来刘备又向西攻打益州。益州充实之后,任命诸葛亮为军师。将军刘备称帝,任命诸葛亮为丞相。

相关练习:
《诸葛亮传略》阅读练习及答案
相关文言文
《后出师表》原文和翻译
《前出师表》原文和翻译
三国志之《亮自表后主》原文及翻译
《三国志·华歆传》原文及翻译
《司马芝传》原文及翻译
《司马朗》原文及翻译
魏书十八之《阎温传》原文及翻译
《隆中对》原文及翻译
《李丰传》原文及翻译
《三国志·张嶷传》原文及翻译
《三国志·魏书·邢颙传》原文及翻译
《三国志·虞翻传》原文及翻译
《三国志·陆逊传》原文及翻译
《诸葛亮之为相国也》原文及翻译
《败面喎口》原文及翻译
《三国志·许褚传》原文及翻译
《吴书·黄盖传》原文及翻译
《三国志·司马朗传》原文及翻译
《曹公有马鞍在库》原文及翻译
《王粲字仲宣》原文及翻译
《三国志·甘宁传》原文及翻译
《三国志·吴书·吾粲传》原文及翻译
《三国志·全琮传》原文及翻译
《三国志·高柔传》原文及翻译
《郢书燕说》原文及翻译
揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读
柳宗元《答韦中立论师道书》原文和翻译
《唐雎不辱使命》原文和翻译
《三峡》文句品析
《与朱元思书》文句品析
《观巴黎油画记》导读
谢灵运《登池上楼》简析
《答谢中书书》原文和翻译
《核舟记》原文和翻译
《鸿门宴》原文和翻译
吴均《与朱元思书》原文和翻译
屈原《橘颂》原文和翻译
《阿房宫赋》原文和翻译
《廉颇蔺相如列传》原文和翻译
《五人墓碑记》原文和翻译
《报任安书》原文和翻译
《蜀道难》原文和翻译
《秦晋崤之战》原文和翻译
《赵普》原文和翻译
《指南录后序》原文和翻译
《百丈山记》原文和翻译
《张中丞传》后叙·原文和翻译
《与元微之书》原文和翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号