文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《王右军年减十岁时》原文及翻译

世说新语
原文
    王右军①年减②十岁时,大将军③甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤④入,屏人论事,都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈孰⑤眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:“不得不除之!”及开帐,乃见吐唾从⑥横,信其实孰眠,于是得全。       (选自《世说新语》)  
注释】①王右军:王羲之。  ②减:不足。   ③大将军:王敦。    ④钱凤:人名,字世仪。
⑤孰:熟。     ⑥从:纵。 


译文
    王羲之年纪不到十岁时,大将军非常喜欢他,常常把他放在自己的帐中睡觉。大将军有一次曾经先起来了,王羲之还没有起来。不一会儿,(王敦的参军)钱凤进来,王敦屏退他人和钱凤讨论事情。都忘了王羲之还在帐子里,他们说起要谋反的计划。这时王羲之醒来,听到他们的谈论之后,知道自己没有活的道理,就假装吐口水脏了头脸和被褥,假装睡得很熟。王敦议论事情到了一半才想起王羲之没起床。两人大惊说:“不得不除掉他。”等到打开帐,却见王羲之流口水,于是相信他确实还在熟睡,王羲之因此得以保全性命。当时的人称赞王羲之聪明。



相关文言文
世说新语之《华歆、王朗俱乘船避难》原文及翻译
《许允之妻》原文及翻译
《陶侃留客》原文及翻译
《世说新语》之《咏雪》原文及翻译
《陈太丘与友期》原文及翻译
《纯孝之报》原文及翻译
《顾和搏虱如故》原文及翻译
《陈蕃尊重贤才》原文及翻译
《周乘仰慕黄宪》原文及翻译
《黄宪器量难测》原文及翻译
《王蓝田性急》原文及翻译
《许允妇是阮卫尉女》原文及翻译
《魏武将见匈奴使》原文及翻译
《陈仲举礼贤》原文及翻译
《放鹤亭记》原文和翻译
《武昌九曲亭记》原文和翻译
《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》原文和翻译
《狱中杂记》原文和翻译
李清照《一剪梅》原文和翻译
《王冕求学》原文和翻译
张志和《渔歌子》原文和翻译
《子圉见孔子于商太宰》原文和翻译
《大天而思之,孰与物畜而制之》原文和翻译
《道山亭记》参考翻译
《伯夷列传》原文和翻译
《右溪记》原文和翻译
《书愤》原文和翻译
《周公诫子》原文和翻译
《察今》原文和翻译
陶渊明《饮酒》原文和翻译
李白《行路难》(其一)原文和翻译
袁宏道《天目》原文和翻译
荀子《天论》原文和翻译
宋玉《风赋》原文和翻译
《黄州新建小竹楼记》原文和翻译
《天下有道,丘不与易也》原文和翻译
《旅夜书怀》原文和翻译
《婴宁》原文和翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号